WERDER.DE: With your consistent performances, you contributed a lot to these four points, however, the public seem to only be heaping praise on your teammates like Sané, Veljkovic and Bauer. Does that annoy you?
Niklas Moisander: “No, I’m fine with that. I don’t really like to be in the centre of attention in the media. It definitely doesn’t annoy me, the other lads can continue taking the limelight, I’m happy to not be in the spotlight so often.”
WERDER.DE: Your experience was a reason you were brought to Werder, what does the coach expect from you on the pitch?
Niklas Moisander: “It’s important for me to talk a lot in the game, give a lot of instructions. My task is to help the defence organise itself, I speak a lot to my teammates. Lamine is similarly as experienced, we both know what defending is about, speaking a lot particularly helps the young players.”
WERDER.DE: In a back-four where the players all come from different countries, is the language barrier a problem?
Niklas Moisander: “Of course it’s a bit more challenging, it was particularly at the start. However, we all know German football terms and Lamine also speaks English very well. I sometime speak Italian with Santi - whatever works.”
WERDER.DE: A mix then...
Niklas Moisander: “Yes, it is really a varied mix, but we’ve slowly found our own way of communicating, even if we use words from three words from different languages in the same sentence. It works quite well.”